2013-10-08 18:13

Német nyelvtanulás: Német köszönési formák és szokások

Kategóriák: Legolvasottabb cikkeink, Német nyelvtanulás

Hogyan köszönjünk reggel, délben, este? Kit tegezhetünk? Kit ölelhetünk meg és kinek kell a kezünket nyújtani? Milyen köszönéssel búcsúzzunk el? A válasz mindezekre a kérdésekre nem egyszerű és elsődlegesen azzal van összefüggésben, hogy Németország mely tartományában élünk? Megint mások a szokások Ausztriában és Svájcban. Érdemes odafigyelni a viselkedésünkre, ezáltal hamarabb megismerjük az országot, a különböző német dialektusokat és gyorsabban be tudunk illeszkedni a társadalomba.

Németországban jelenleg hivatalosan bejelentve mintegy 7 millió külföldi állampolgárságú ember él. Ezenfelül 2 millióra becsülik az illegálisan tartózkodók számát. Némely nagyvárosban, mint Stuttgartban, a külföldiek száma eléri a lakosság egy harmadát. Ennek következtében elfogadott tény és hétköznapi realitás, hogy a munkahelyeken a kollégák egy része külföldi származású, hogy az óvodákban a gyermekek fele nem beszél németül és az utcákon a világ mindenféle nyelvét hallani. Éppen ezért senki sem csodálkozik azon, ha valaki nem ismeri a helyi köszönési szokásokat, viszont ezáltal az első mondat már sok esetben elárulja, hogy az ember honnan jött. Ami természetesen nem jelent hátrányt, de jó érzés, ha az embernek egy adott községben, egy adott városrészben vagy a munkahelyén azt az érzést adják, hogy közéjük tartozik.


Már a köszönéssel eláruljuk, hogy honnan jöttünk

Ha valaki belép egy dél-németországi kisváros pékségébe és azzal köszön, hogy “Guten Tag!”, mindenki azonnal tudni fogja, hogy az egyén vagy Észak-németországból származik vagy külföldi. A Baden-Württemberg-i tartományban ugyanis az egyedüli használatos köszönési forma a “Grüß Gott!”. A “Servus!” köszönéssel elárulná a vevő az osztrák származását. A “moin-moin!” kifejezéssel pedig, hogy Hamburgban született. Ezzel még nagy szerencsétlenség nem ér senkit, viszont feltétlen elkerülendőek bizonyos köszöntési szokások, ilyen például az, hogy kézfogás helyett puszit adjunk bárkinek. A pusziszkodás szinte kizárólagosan magyar szokás és Németországban még a szülő a felnőtt gyermekét sem, a testvér a testvért sem és a barát barátot sem puszilja meg. A másik ember arca felé való közelítés nagyon intim köszöntési forma, mely kizárólag a párkapcsolatban megengedett. Németországban a legkedvesebb barátok is legfeljebb csak megölelik egymást.


Semmiképpen se tegezzünk le senkit!

Az egyébként sem egyszerű német nyelvben érdemes az igék magázási formáit megtanulni. Nagy udvariatlanságnak számít bárkit is letegezni, sőt ezzel azt az érzést adnánk a másiknak, hogy lenézzük. A németeknek nem okoz semmiféle gondot, hogy kollégáikat, szomszédjaikat vagy kedves ismerőseiket magázzák. Ennek ellenére az emberek közötti viszony szívélyes és megadják egymásnak a tiszteletet is. A Magyarországon létrejött össznépi tegeződés által sajnos elveszett a tegezésnek az az eredeti célja, hogy ezzel azon embereket tiszteljük meg, akiket igazán közel érzünk magunkhoz. A német nyelvterületen 18 éves kortól mindenki mindenkit magáz, egykorúak egymást és egyneműek is. Egy idősebb sem tegez le soha egy fiatalabbat. A külföldieknek erre nagyon kell ügyelniük. A német emberek nem szeretik, ha valaki ismerkedésük elején túl gyorsan közel akar kerülni hozzájuk.


Köszönési szokások Dél-Németországban

A két dél-német tartomány – Baden-Württemberg és Bajorország – dialektusai gyökeresen különböznek egymástól, így köszönési kifejezéseik is eltérnek. Baden-Württembergben a legelterjedtebb köszönés napközben a “Grüß Gott!” (az “es grüße euch Gott!” mondatból ered), és ennek változatai a Grüß Sie!” és a “Grüß Dich!”. Fiatalos és modern, ha a találkozáskor azt mondjuk, hogy “Hallo!”.Természetesen használatos reggel a Guten Morgen”és este a “Guten Abend” kifejezések is, viszont a legtöbbször rövidített formában: “Morgen!” és “Abend!”. A távozáskor az “Auf Wiedersehen!”kifejezést a helybeliek szintén lerövidítik “Wiedersehen!“-re. De nagy elismerést fogunk kiváltani a helyi tősgyökeres lakosság körében, ha távozáskor a kicsit régies, de még használatos kifejezéssel köszönünk el: “Ade!” (amely évszázadokkal ezelőtt a francia “Adieu” szóból eredt). Bajorországban a Grieß Eahna!” köszönéssel találkozunk. Mivel Bajorország Ausztriával határos, így sokan használják az osztrák “Servus” kifejezést is mind a találkozáskor, mind elköszönéskor. A szintén szomszédos Svájcból begyűrűzött a “Pfüet di!”, “Pfiat di!” és “Pfiat di Gott!” (az “es behüte euch Gott!” mondatból ered), de ma már szinte csak a kis bajor falvakban használják.


Köszönési szokások Közép-, Észak- és Kelet-Németországban

A legközkedveltebb köszönés Közép-, Észak- és Kelet-Németország tartományaiban a “Guten Tag”, néhol lerövidítve: “Tag!”-ra. Reggel, este és éjszaka a “hochdeutsch” ismert kifejezéseit használják: “Guten Morgen!”, “Guten Abend!” és “Gute Nacht!”. Ostfriesland és Schleswig-Holstein tartományok legelterjedtebb köszönése napközben a “Moin!”. Hamburgban és Brémában egész nap és mindenhol a “Moin-Moin!” kifejezést hallani. Találkozáskor a dél-német “Hallo” kifejezés helyett az “Ahoi!” köszönés is használatos. És Berlin ezen a téren is egy külön, sajátságos világot képvisel. A köszönés reggel “Mojen!”, nappal Tach!”és este “Abend!”.


Modern köszönési kifejezések Németországban

A németek, mint az utazás világbajnokai, sok köszönést átvettek a szomszédos országok nyelveiből. Hogy ki melyiket használja Németországban az inkább az egyén személyiségével, nem pedig a helyi szokásokkal függ össze. Sokan használják búcsúzkodáskor az olasz “Ciao!” szót. Mások a francia eredetű “Adieu!” kifejezéssel köszönnek el. Nagyon sokan említik az amerikai “Hi!” szót és a fiatalok körében egyre elterjedtebb a “Peace”. Vicces és játékos ember benyomását kelti, ha valaki a spanyol “Adios!” vagy a francia “Salut!” szavakkal búcsúzik el. De a legtöbben még mindig a “Tschüss!” kifejezést használják, melynek regionálisan több variációja létezik: pl. “Tschö!”, “Tschökes!” és Tschüssi!”.


Üdvözlési formák Ausztriában és Svájcban

Tipikus osztrák köszönés a “Servus”, melyet találkozáskor szintúgy használnak, mint az elbúcsúzásnál. A hochdeutsch “Guten Tag” megfelelője Ausztriában a Griaß Eich!”, Svájcban pedig a “Grüezi!” vagy “Grüessech!”. Szintén elterjedt a vidéki lakosság körében Ausztriában a “pfüet di!”, “pfiat di!” vagy“pfiat di Gott!”, Svájcban pedig a„Bhüeti!“ vagy„Bhüeti Gott!”.A német nyelvterületeken mind három országban (Németország, Ausztria, Svájc) további más köszönési formák is elterjedtek: mint például a “Schaff’s gut!” (Jó munkát!) vagy “Einen schönen Tag!” (Egy szép napot!). És meg kell említenünk egy egyre jobban elterjedt köszönési kifejezést: a “Mahlzeit!” szót. Ez eredetileg a “Gesegnete Mahlzeit!“ (Áldott legyen az ebéded!) mondatból lett lerövidítve és mára szinte mindenhol Németországban elterjedt, de legfőképpen, ha kollégák és ismerősök hétköznap ebéd időben találkoznak.


Sok sikert és jó időtöltést Németországban!


Mangold Krisztina


VISSZA A FŐOLDALRA !!!


Hasonló témájú cikkeink:

Német nyelvtanulás: A kétnyelvű szövegek segítik a nyelvtanulást

Német nyelvtanulás: Németország a szlogenek országa

“Német-magyar kisszótár: Sörözők, borozók, kocsmák Németországban”

“Német nyelvtanulás: Német-magyar gasztronómiai kisszótár”

“Német nyelvtanulás: Ivási kultúra kifejezései és szokásai”

“Német szitkozódások és a férfi emancipáció”


HIRDETÉS:

Blue Nun Arany Pezsgő – a világ első számú esküvői pezsgője! A 22 karátos aranylemezkékkel különösen ajánljuk eljegyzésre, arany esküvőre, születésnapra, sportban az arany érem mellé és minden egyéb ünnepélyes alkalomra! ARANY A PEZSGŐBEN – SZERENCSE AZ ÉLETBEN! Az aranylemezkék pozitívan hatnak az emberi szervezetre és erősítik az immunrendszert. Megvárásolható a Metro és az  Auchan üzleteiben. További érdekes információk (party fotók, filmek, díszcsomagolás). KÖVESS MINKET A FACEBOO-ON: itt

Új arany pezsgő

44 hozzászólás a(z) “Német nyelvtanulás: Német köszönési formák és szokások” bejegyzéshez

  1. Visszajelzés: 5 Minuten Ungarisch: Vor- und Nachname in verkehrter Reihenfolge | Kontakt Magazin - deutsch-ungarisches Stadtmagazin aus Kecskemét

  2. Visszajelzés: Német nyelvtanulás: Németország a szlogenek országa | Kontakt Magazin

  3. Visszajelzés: Itt is "Flat", ott is "Flat". Egész Németország "Flat"-ezik!

  4. Visszajelzés: Német nyelvtanulás: Alkoholmentes italok elnevezései (2.rész)

  5. Visszajelzés: 5 perc német: Mit jelent a „Toi, Toi, Toi“ kifejezés? | Kontakt Magazin

  6. Visszajelzés: 5 perc német: Mit jelent az “Ich drück dir die Daumen”? | Kontakt Magazin

  7. Visszajelzés: 5 perc német: Mit jelent a gyakori szólás „Nullachtfünfzehn“? | Kontakt Magazin

  8. Visszajelzés: Gyermekkel Németországban: Hová tegyük gyermekünket három éves korig? | Kontakt Magazin

  9. Visszajelzés: Német nyelvtanulás: Az építőipar legfontosabb német szakkifejezései | Kontakt Magazin

  10. Visszajelzés: Német nyelvtanulás: Miért érdemes nyelveket skype-on tanulni? | Kontakt Magazin

  11. Visszajelzés: Az új német egészségügyi kártya még mindig vitatott | Kontakt Magazin

  12. Visszajelzés: A német nyugdíj hazugságról: Művileg generált generációs vita? | Kontakt Magazin

  13. Visszajelzés: Német nyelvtanulás: A bolhapiacok szerepe és kifejezései Németországban

  14. Visszajelzés: Kik és hogyan verik át a magyar munkásokat külföldön? | Kontakt Magazin

  15. Visszajelzés: Családon belüli erőszak – nem tabu téma! | Kontakt Magazin

  16. Visszajelzés: Több ezer munkahely fog megszűnni a német minimálbér miatt? | Kontakt Magazin

  17. Visszajelzés: Blankenburg-i botrány: magyarok kiszolgáltatott helyzetben | Kontakt Magazin

  18. Visszajelzés: A német állattenyésztés disznóságai – sokkoló képek a német tévében | Kontakt Magazin

  19. Visszajelzés: A német minimálbér (8,50 euró) bevezetése: előnyei és hátránya | Kontakt Magazin

  20. Visszajelzés: Szexriport – érdekességek a németek nemi életéből | Kontakt Magazin

  21. Visszajelzés: A németek és a szex – számok és tények | Kontakt Magazin

  22. Visszajelzés: Egy orvos kipakol: A modern gyógyászat hét főbűne | Kontakt Magazin

  23. Visszajelzés: Szeretnél biztos, állandó munkát? Segítünk megtalálni! | Kontakt Magazin

  24. Visszajelzés: Az autósok makacssága sok ember halálát okozza (Rettungsgasse) | Kontakt Magazin

  25. Visszajelzés: A külföldről megigényelt német családi pótlékról | Kontakt Magazin

  26. Visszajelzés: A „szegénységi bevándorlás“ elleni törvényt elfogadták | Kontakt Magazin

  27. Visszajelzés: A német Munkaügyi Központok állásajánlatai | Kontakt Magazin

  28. Visszajelzés: Magyar-Német Képes Szótár: 12.000 szólással és kifejezésekkel | Kontakt Magazin

  29. Visszajelzés: A kenyér Németországban már régóta nem csak táplálék | Kontakt Magazin

  30. Visszajelzés: Ismert kocsmai és versenyivászati szokások Németországban | Kontakt Magazin

  31. Visszajelzés: Milyen a tipikus német advent és karácsony? | Kontakt Magazin

  32. Visszajelzés: Egy megható lovas történet a lovak szerelmeseinek | Kontakt Magazin

  33. Visszajelzés: Tanulj és dolgozz Németországban! | Kontakt Magazin

  34. Visszajelzés: 5 perc német: 12 év után felébredt a kómából | Kontakt Magazin

  35. Visszajelzés: Miért érdemes a német nyelvet megtanulni? | Kontakt Magazin

  36. Visszajelzés: Segíts Magyarországon élő idős szeretteiden, megbízható házi gondoskodással! | Kontakt Magazin

  37. Visszajelzés: 5 perc német: A német kenyér-kultúra az UNESCO Világörökség része lesz? | Kontakt Magazin

  38. Visszajelzés: Középfokú nyelvvizsga szóbeli témák: Familie, Kindererziehung | Kontakt Magazin

  39. Visszajelzés: 5 perc német: Orosz milliomosok beöltöznek koldusnak | Kontakt Magazin

  40. Visszajelzés: Sikeres nyelvtanulási módszer: A hosszútávú memóriát fejlesztő „Sprachenlernen24“ | Kontakt Magazin

  41. Visszajelzés: Középfokú nyelvvizsga szóbeli témák: Einkaufen, Geschäfte | Kontakt Magazin

  42. Visszajelzés: A rettegett DER-DIE-DAS névelők! Miért nem kell félnünk tőlük? | Kontakt Magazin

  43. Visszajelzés: DER, DIE vagy DAS? Sokszor még a németek is tévednek? | Kontakt Magazin

  44. Visszajelzés: 20 árulkodó jel, hogy túl régóta vagy távol Magyarországtól | Kontakt Magazin

comments powered by Disqus