2014-07-12 12:48

Blankenburg-i botrány: magyarok kiszolgáltatott helyzetben

Kategóriák: Legolvasottabb cikkeink, Német hírek, Német hírek

Néhány napja tudósítottunk arról, kik és hogyan verik át a magyar munkásokat külföldön. (Cikkünk itt olvasható!) Jól lehet, hogy már fél év eltelt azóta, amióta egy német tévéműsor – a STERN TV – a Blankenburg-i esetet bemutatta. De miután a dokumentumfilm nagy port kavart fel és egész lavinát indított el, ezért szükségét érezzük annak, hogy a történteket magyar nyelven is nyilvánosságra hozzuk. A katasztrofális magyarországi munkaerőpiac sok ezer embert arra kényszerít, hogy Németországban keressen munkát. A legtöbben nyelvtudás nélkül indulnak útnak és azt hiszik, hogy legalább a német cégekben megbízhatnak.

Mert az már köztudott, hogy magyar munkaközvetítőkkel semmiképpen sem szabad együtt dolgozni. De ha a munkavállaló beszéli is valamennyire a német nyelvet, a komplikált munka- vagy bérleti szerződések szövegét nem tudja értelmezni. A német cég a magyar munkakeresőnek megígéri a számára nagy összegnek tűnő 1.000-1.200 eurós havi bért, mire a munkavállaló mindent aláír, amit elé tesznek. Azután több hónapos kemény munka elteltével a megígért munkabér nélkül térnek haza Magyarországra. A Blankenburg-i botrány sajnos nem egyedi eset, hanem bevett szokássá vált. De pontosan mi is történt?

 

 kep

A tévé dokumentáció azzal kezdődik, hogy a STERN TV forgató csoportja Blankenburg egyik panellakásának nappalijában áll, velük szemben öt magyarral (három férfi és két nő), akiket átvert a német munkaadójuk. Miután a magyarok egy szót sem beszélnek németül, így a tévés stábnak a dortmundi DGB szakszervezet magyar nyelvű tanácsadója – Sepsi Szabolcs – tolmácsol. És egyszer csak a forgatás közben – mint az égből csapott villám – megjelenik a rendőrség.

Ezzel egy időben hívást kap a tévés stáb az öt magyart foglalkoztató német cég tulajdonosától, aki egyben a magyarok szálláshelyének a lakástulajdonosa is, hogy azonnal fejezzék be a forgatást és tűnjenek el a lakásából. Brutális stílusban és fenyegető hangnemben szidja a forgatócsoportot és bejelenti számukra, hogy kihívta a rendőrséget. Méghozzá azzal az indokkal, hogy a STERN TV forgatócsoportja betört a lakásába. A megfélemlített és németül egyáltalán nem beszélő öt magyar sápadt arcán a rémület látszik, amikor a német rendőrség betoppan a lakásba. Mi nézők mindennek szemtanúi lehetünk, mert a kamerát nem kapcsolták ki. Minden felvételre került.

 kep

 

A STERN TV forgatócsoportja elmagyarázza a rendőségnek, hogy miért vannak itt. A rendőrkapitány – Sepsi Szabolcs segítségével – megnyugtatja a magyarokat, hogy semmi bántódásuk nem esik. A tévések nyugodtan tovább forgathatnak. Ekkor Sepsi Szabolcs elmeséli, hogy az öt magyar esete sajnos már rendszeressé vált. Nap mint nap jelentkeznek nála olyan magyar munkavállalók, akiket német cégek vernek át. Mit élt át az öt magyar Blankenburg-ban? Vegyük sorjára az egész esetet. Az interneten találták az álláshirdetést, amire jelentkeztek és 2013 nyarán már munkába is álltak.

A német M & G cég kelet-európai munkásokat toboroz üres üvegek szortírozására. A megígért havi 1.000-1.200 euró helyett viszont csak 500 eurót kaptak kézhez. A 68 nm2-es lakásért a munkaadó havi 90 eurót gombolt le fejenként mind az öt dolgozótól. Ezt a bérleti díjat a fizetésükből vonták le. A bérleti szerződésben hajmeresztő és jogellenes kijelentések szerepelnek – a SternTV híradása szerint. Például az, hogy napi 25 euróval megnövelhető a lakbér, ha a munkavállalók bárkit is beengednek – az egyébként teljesen penészes – lakásba vagy ha bárminek is elpanaszolják, hogy mennyit keresnek és milyen körülmények között laknak.

 kep

 

A bérleti szerződés kilátásba helyezi azt is, hogy túl lassú munka esetén naponta 12 euróval növelheti a munkaadó a lakbért. A STERN TV stábja megmutatja a bérleti szerződést egy jogásznak, aki elfogadhatatlannak tartja, hogy a munkaadó a munka teljesítményét és a lakásbérlés költségét összefüggésbe hozza egymással. A szakember szerint a bérleti szerződés egyetlen mondata sem jogszerű. De térjünk rá a keresetekre is. Mind az öt munkás feladata az volt, hogy 6,50 euró órabérért minimum 180 rekeszt szortírozzanak. A magyar munkavállalók folyamatosan felírták a teljesítményüket, mégis rendszeresen kevesebbet kaptak kézhez, mint amennyiért megdolgoztak.

Mind az öt munkavállalónak az elmúlt hónapokban fejenként több mint 2000 eurót nem fizettek ki. Az igazán botrányos pedig csak most következik: Az M & G német cég a Hasseröder sörgyár megbízásából végzi el az üvegek szortírozását. A Hasseröder sörgyár összesen 15 euró órabért fizet az M & G cégnek 120 rekesz óránkénti szortírozásáért. Az M & G viszont csak 6,50 euró (!) órabért ad a dolgozóknak, amely órabérért 180 rekesz (!) szortírozását kell elvégezniük. A különbözetet természetesen az M & G cég két tulajdonosa tette zsebre.

 kep

 

A forgatás ideje alatt további 11 magyar dolgozó jelentkezett, akiket valamilyen okból elbocsájtott az M & G vagy felmondott nekik. Ezektől megtudhatjuk, hogy általános és bevett szokás volt az M & G cégnél, hogy az utolsó hónap munkabérét nem fizették ki. A STERN TV által készített dokumentumfilmben megszólaltatott szakértők a céget “munkabér-uzsorásoknak” és “maffia-bandáknak” nevezik, melyet azóta a szakszervezet fel is jelentett. Ha nem hajlandóak a fizetéseket utólag kifizetni, akkor elfogatóparancs indul a cégtulajdonosok ellen.

Azoknak, akik hasonló helyzetbe kerültek, azt tanácsoljuk, hogy vegyék fel a kapcsolatot a német DGB szakszervezet magyar nyelvű tanácsadójával. Ő ingyen segítséget nyújt munkajogi (kifizetetlen bérek, követelések a munkaadóval szemben, munkaidő, pótlékok, táppénz) és szociális jogi (munkanélküli segély, szociális segély, egészségbiztosítás, nyugdíj) kérdésekben. És még mielőtt bárki bármilyen munkaszerződést vagy albérleti szerződést aláírna, azt ajánljuk, hogy egyeztesse vele a dokumentum szövegét. Ennek a tanácsadónak a nevét és hivatali elérhetőségét közzé tettükIngyenes tanácsadás a vendégmunkásoknak Németországban” c. írásunkban.

 

Szöveg: Mangold Krisztina

 

 VISSZA A FŐOLDALRA !!!

További könyvek, melyeket ajánlunk:

Magyar-Német Képes Szótár: 12.000 szólással és kifejezésekkel

Német nyelvtanulás: “Németül könnyűszerrel”

Factory Outletek és akciós termékek Németországban

Mit ajándékozzak német barátaimnak és rokonaimnak?

További német vonatkozású cikkeink:

A német minimálbér (8,50 euró) bevezetése: előnyei és hátránya

Több ezer munkahely fog megszűnni a német minimálbér miatt?

Családon belüli erőszak – már nem tabu téma!

Hová meneküljenek a nők Németországban erőszakos férjük elől?

Kik és hogyan verik át a magyarokat külföldön?

Gyermekkel Németországban: Hová tegyük gyermekünket három éves korig?

Július 1-től olcsóbban lehet az európai külföldön telefonálni

Hihetetlenül érdekes új fagyi kreációk Németországban!

A kenyér Németországban már régóta nem csak táplálék!

Német világörökség: sör, kenyér, Beethoven – és talán a bürokrácia?

Az új német egészségügyi kártya még mindig vitatott

Kutya tartás Németországban: Költséges és körülményes hobbi

Gyermekkel Németországban: A német családi pótlékról

A német nyugdíj hazugságról: Művileg generált generációs vita?

Továbbra is a kivándorlás gondolata foglalkoztatja a magyarokat

Facebook csoportok Németországban élő magyarok számára

Itt is “Flat”, ott is “Flat”. Egész Németország “Flat”-ezik!

Ha nem beszéled a nyelvet – nincs esélyed külföldön!

Tények és tévhitek a külföldi munkavállalásról

Évről évre több magyar vándorol ki Németországba

A német bolhapiacokról és azok német kifejezéseiről

A külföldi kiküldetésről

Munkavállalás Németországban

TOP 10: Németország leghíresebb bevásárlóközpontjai

A felesleges németországi körforgalmakról és a giccses német szobordíszekről

A német szitkozódásokról és a férfi emancipációról

A német választások – Sikerek és kudarcok

 

 

Cikkeink a “Német nyelvtanulás” sorozatunkban:

A német sörfajták és a német sörkultúra kifejezései?

Német nyelvtanulás: Miért érdemes nyelveket skype-on tanulni?

Német nyelvtanulás: Az építőipar legfontosabb német szakkifejezései

5 perc német: Mit jelent a gyakori szólás “Nullachtfünfzehn”?

5 perc német: Mit jelent az “Ich drück dir die Daumen”?

5 perc német: Mit jelent a “Du hast nicht alle Tassen im Schrank”?

5 perc német: Mit jelent a “Toi, Toi, Toi” kifejezés?

Német nyelvtanulás: Németország a szlogenek országa

Német nyelvtanulás: Német-magyar “ásványvíz” szótár (1.rész)

Német nyelvtanulás: “Spezi” – a leghíresebb német üdítőital (2.rész)

Német nyelvtanulás: A legfontosabb német rövidítések

Német nyelvtanulás: Álláspályázatok német nyelven (1. rész)

Német nyelvtanulás: Ivási kultúra kifejezései és szokásai

Német nyelvtanulás: Német köszönési formák és szokások

Német-magyar kisszótár: sörözők, borozók, kocsmák

Német nyelvtanulás: Német-magyar gasztronómiai kisszótár

A német szitkozódásokról és a férfi emancipációról

A német bolhapiacokról és azok német kifejezéseiről

Német nyelvtanulás: A kétnyelvű szövegek segítik a nyelvtanulást

 

 

HIRDETÉS:

 

Blue Nun Arany Pezsgő – a világ első számú esküvői pezsgője! A 22 karátos aranylemezkékkel különösen ajánljuk eljegyzésre, arany esküvőre, születésnapra, sportban az arany érem mellé és minden egyéb ünnepélyes alkalomra! ARANY A PEZSGŐBEN – SZERENCSE AZ ÉLETBEN! Az aranylemezkék pozitívan hatnak az emberi szervezetre és erősítik az immunrendszert. Megvásárolható a Metro és az Auchan üzleteiben. További érdekes információk (party fotók, filmek, díszcsomagolás): itt

 Új arany pezsgő